ЧИСЛА

Тайская система чисел ведет свое происхождение от китайской. Она проста и логична. Нужно знать в общей сложности не более двадцати слов.

Цифры в тайском шрифте:

0          

1          

2          

3          

4          

5          

6          

7          

8          

9          

КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ

0

suun

10

sip

1

nung; et

11

sip-et

2

soong

12

sip-soong

3

saam

13

sip-saam

4

sii

14

sip-sii

5

haa

15

sip-haa

6

hok

16

sip-hok

7

jet

17

sip-jet

8

paat

18

sip-paat

9

kaao

19

sip-kaao

20

yii-sip

100

(nung-) rooi

21

yii-sip-et

200

soong-rooi

22

500

haa-rooi

etc.

etc.

30

saam-sip

1000

(nung-)phan

31

saam-sip-et

3000

saam-phan

40

sii-sip

5000

haa-phan

10000

(nung-)muun

30000

saam-muun

100000

(nung-)saan

600000

hok-saan

etc.

1000000

(nung-)laan

4000000

sii-laan

1000000000

phan-laan

Внимание!

В сложных числительных единица называется не nung , а et !

Исключение:

20 называется не soong-sip, а yii-sip , часто сокращенно 20 называют yiip.

jet-rooi saam-sip-hok

736

muun paat-phan haa-rooi

18500

ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ

Порядковые числительные образуются от количественных числительных путем добавления в начале слова thii- (который).

thii-nung

первый, во-первых

thii-soong

второй, во-вторых

thii-saam

третий, в-третьих

Исключение!

khrang raak/ sutthaai

первый / последний раз

ДРОБИ

Дроби образуются при помощи set … suan …

1/2

khrung

1/3

set-nung-suan-saam

1/4

set-nung-suan-sii

3/4

set-saam-suan-sii

НУМЕРАЦИЯ ДОМОВ

На длинных улицах Бангкока можно встретить иногда несколько непривычные номера домов, например 175/9. Это читается так

baan leek-thii rooi jet-sip-haa thap kaao

Дом номер 175/9.

КЛАССИФИКАТОРЫ

Классификаторы — это существительные, которые употребляются для подсчета и перечисления одушевленных и неодушевленных предметов. Некоторые из этих классификаторов употребляются и как самостоятельные слова, например bai (лист), но большинство уже не имеют самостоятельного употребления в своем первоначальном значении. Так, например, слово lem означало когда-то корешок книги , теперь же оно употребляется только в роли классификатора по отношению к книгам.

В общей сложности в тайском языке имеется около восьмидесяти классификаторов. Здесь приводятся только основные из них. Подсчет ведется по модели:

существительное + количество + классификатор

an

мелкие предметы, расчески (wii), очки (waan-taa), ящики (phat)

bai

(круглые) фрукты (phonlamaai), яйца (khai), чашки (thuai), миски (chaam), тарелки (jaan), шляпы (muak), корзинки (takraa),

бумажники (krapao), кастрюли (moo)

bot

лекции, стихи, строфы

chabap

плоские предметы: письма (jotmaai), документы (eekasaan), газеты (nangsuuphim)

chanit

сорта

chin

куски ткани, мяса, плодов, сладостей

choo

букеты цветов, кочаны овощей и т.п.

chut

комплекты одежды, мебели, посуды

jaan

кушанья

dook

цветы, курительные палочки

ton

деревья, стрелы

tua

столы (to), стулья (kao-ii), сорочки (sua), брюки (kang-keeng), звери, все живые существа с конечностями (кроме людей)

khan

транспортные средства, автомобили (rot), зонты (lom), ложки (choon), вилки (soom)

khon

люди (но для монахов ruup)

khruang

машины, приборы

khuu

пары (например, обуви)

lam

длинные полые предметы: корабли (rua), самолеты (khruang-bin), бамбук (mai-phai)

lang

дома, москитные сетки, паромы

lem

книги (nangsuu), свечи (thian), тележки (kwian), ножи (miit), тетради (samut)

luuk

детеныши зверей, маленькие круглые плоды с косточкой, ключи (kunjaa)

muan

сигареты, сигары

muan

рулоны пленки, туалетной бумаги

phaan

плоские предметы — листья, бумага (kradaat), грампластинки, диски, куски хлеба (khanom-pang)

phuun

тканые изделия определенного размера: полотенца (phaa-chet-tua), ковры (phrom), саронги (saroong)

roong

здания с большими залами: фабрики, кинотеатры и т.п.

soong

конверты (soong-jotmaai), пачки сигарет (soong-burii)

thung

кошельки

подсчет

rot saam khan

три автомобиля

farang haa khon

пять европейцев

khwaai hok tua

шесть буйволов

nangsu haa lem

пять книг

aakhaan saam lang

три здания

При подсчете предметов нужно не только указать соответствующее количество, но и привести подходящий классификатор.

Исключение. Число nung (один) может стоять как перед классификатором, так и после него. Если оно стоит впереди, то этим особенно подчеркивается количество. Если речь идет о человеке или предмете, то diao (только один, единственный) ставится после классификатора.

ao bia maa nung khuat

Принеси (только) одну бутылку пива!

ao bia maa khuat nung

Принеси (одну) бутылку пива!

khuat diao

Только одна бутылка.

khon diao

Один человек.

Такие прилагательные, как naa (следующий), lang (следующий в ряду), raak (первый), sutthaai (последний) и числительные ставятся всегда после классификаторов.

khraao naa

в следующий раз

rot khan lang

следующий вагон

baan lang thii-soong

второй дом

Если речь идет о мелких предметах, а вы не знаете нужного классификатора, можете употребить (штука). А в нижеследующем примере было бы уместным употребить и классификатор (фрукт).

kluai sii an

Четыре банана

При названиях частей тела и при географических названиях, как правило, в качестве классификатора используются исчисляемые существительные. При сложных существительных первая часть слова повторяется. Важно, чтобы основная конструкция оставалась неизменной, потому что любое указание количества без слова-классификатора в тайском языке будет непонятным.

РАЗМЕРЫ И МЕРЫ ВЕСА

В тайском языке не требуют слов-классификаторов следующие размеры:

kiloo

килограмм

khrung kiloo

полкило

khiit

100 граммов

kram

грамм

senti-meet

сантиметр

meet, kiloo-meet

метр, километр

nam-nak

вес

khanaat

размер (одежды)

khanaat-nii

такой, такого размера

Тайские традиционные размеры:

waa

1 ваа

2 м

taraang waa

1 квадратный ваа

4 кв. м

ngaan

100 квадратных ваа

40 × 40 м

rai

400 квадратных ваа

~ 600 кв. м

niu

1 дюйм

2,54 см

loo

дюжина (только предметов)